does indy have a spanish spiel?

Discussion in 'Disneyland News, Rumors and General Discussion' started by See Post, Oct 20, 2006.

Random Thread
  1. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By dresswhites

    i assume it does, i just can't remember where it is. come to think of it, i don't recall space mountain having a spanish spiel.
    also i wonder why the Matterhorn had one for so long and no other attraction did.
     
  2. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By Joe Carioca

    Yes, there is a spanish safety spiel on Indy. It is in the upper area of the queue before boarding (in the area between climbing up and down stairs). Sallah delivers the spiel.

    Space Mountain's spiel takes place while on the ride in the area before being dispatched to Lift A. With all the noise you can barely hear it.
     
  3. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By FerretAfros

    I was on Indy yesterday, and I do not remember hearing any spiel other than the one in the film room. I wasn't paying a lot of attention in the bridge area, but I don't think that I would have totally missed an announcement like that.
     
  4. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By fkurucz

    #2 is correct. Sallah gives a few final words of advices in English, followed by a different speil in Spanish.
     
  5. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By dresswhites

    i went on it today, heard the spansish spiel! it maybe just me, but i like the spanish spiels.
     
  6. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By Westsider

    I think it's just you dresswhites. ;-)
     
  7. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By avromark

    I can't even habla the spanish spiels.

    They should just add every language spoken by more then 100 people in the park that day :p Get you to push a language preference button at the turnstiles.
     
  8. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By JohnS1

    Este es Indiana Hones y el muy mal iglesia del muerte! Cuidado, chicos y chicas, porque mucho peligroso es aqui!
     
  9. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By fkurucz

    Actually, Iglesia is Church. Templo is the better choice of word.

    There isn't a direct translation for "doom" in Spanish. The DL website used the word "perdicion" (perdition) which is close.
     
  10. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By fkurucz

    >>They should just add every language spoken by more then 100 people in the park that day<<

    Don't give them any ideas. Its cute on IASW, but it could be frustrating on other rides.

    At least the talking skull (before the first waterfall) in PotC still only warns us in English!
     
  11. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By avromark

    <<At least the talking skull (before the first waterfall) in PotC still only warns us in English!>> Now that you pointed that out you may regret it... :)

    Si Habla Anglais.
     
  12. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By fkurucz

    What was I thinking?!
     
  13. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By imadisneygal

    It's actually the Temple of the Forbidden Eye...the Temple of Doom was the movie. The attraction's official Spanish title for publicity purposes is Indiana Jones Y El Templo Del Ojo Prohibido.
     
  14. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By fkurucz

    ^^You're correct. But get a load of this. On the official DL website (in Spanish) on one page its the "templo de la perdición":
    <a href="http://disneyland.disney.go.com/disneyland/es_US/parks/attractions/detail?name=IndianaJonesAdventureAttractionPage" target="_blank">http://disneyland.disney.go.co
    m/disneyland/es_US/parks/attractions/detail?name=IndianaJonesAdventureAttractionPage</a>

    But on anther page its the correct "ojo prohibido":
    <a href="http://disneyland.disney.go.com/disneyland/es_US/parks/landing?name=DisneylandParkLandingPage" target="_blank">http://disneyland.disney.go.co
    m/disneyland/es_US/parks/landing?name=DisneylandParkLandingPage</a>

    Of course the attraction official name is "Indiana Jones Adventure" (even in Spanish).

    One thing that surprised me a little is that DL isn't called "Disneylandia" on the Spanish website. Thay is what it is called in most of the Spanish speaking world.
     
  15. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By imadisneygal

    I asked them specifically about this because you're right, Disneylandia is the way it's used in conversation. When I went through media training with the Resort I was told only to use "Disneyland" because it's a copyright and the official name of the Resort and the Park. Apparently they do not want it translated when used officially.
     
  16. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By fkurucz

    ^^Makes sense. I wonder if they could still get the copywright/trademark for Disneylandia. To use "Disneyland" in Spanish sounds a bit "pocho".
     
  17. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By imadisneygal

    I agree. It almost catches on the tongue when spoken in a conversation!!
     

Share This Page