Know German? Help me with a Tiki Room Line

Discussion in 'Walt Disney World News, Rumors and General Disc' started by See Post, Nov 11, 2007.

Random Thread
  1. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By smctopia

    I'm now revamping the Tiki Room at Walt Dated World and I need help with the very first line Fritz says. It's Ach something but I don't know German. Can anyone help?

    Visit Walt Dated World
     
  2. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By Jim in Merced CA

    He says 'Ach du lieber' -- which, if it were stated in English, would be roughly translated to 'oh my goodness.'
     
  3. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By smctopia

    Thanks, that makes sense. Are you also good at French? I can't make out something Pierre says, phoenetically it sounds like:
    "Eh coute! Eh Coute! Allise. Allise!"
    I tried looking at other tiki scripts online but I don't trust any of them, I've found many errors.

    Visit Dated World.
    <a href="http://waltdatedworld.bravepages.com" target="_blank">http://waltdatedworld.bravepag
    es.com</a>
     
  4. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By CMDad

    It means "Listen, Listen - ready, ready"

    Note sure "allez, allez" has an exact translation ... but if someone has one better - I am sure they will chime in.
     
  5. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By Jim in Merced CA

    not sure about that one, smctopia.
     
  6. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By CMDad

    Been thinking about "allez, allez" and perhaps "Here they come" might be a bit closer under the circumstances.
     
  7. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By smctopia

    But did I spell "eh coute" correctly?
     
  8. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By davewasbaloo

    Acht du lieber - literal translation is Oh, of my life - or oh, my goodness would indeed be the idiom translation.

    And for the french, it's ecute, ecute, allez, allez - or indeed "Listen, listen, go, go (also used for quick quick even though vit vit would have been a better translation).

    I love languages!! Ich liebe fremdsprache!! J'aime le parle de autre pays!!
     
  9. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By Jim in Merced CA

    davewasballoo -- is it 'ach' or 'acht' -- seems like it would be 'ach.'
     
  10. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By davewasbaloo

    I believe it is Acht. Also used in other common phrases such as "Acht Nein" - "Oh no" e.g. (or Z.b. in German) "Acht Nein, nicht einmal das DCA ist schade Schriebe" or "Oh no, not another DCA is bad thread"
     
  11. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By smctopia

    You guys are all great! I'll make special mention of you once I get the update finished. BTW, anyone have good audio/video of the old preshow? Someone gave me one but the sound is awful.

    Visit Walt Dated World
     
  12. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By davewasbaloo

    Best sound is on the 50th anniversary CD box set that includes the full show.
     
  13. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By smctopia

    Yeah, but I need the WDW preshow, not the DL one. :-(
     
  14. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By davewasbaloo

    Ooops, I think it is on the WDW souvenir CDs as well.
     
  15. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By CMDad

    smctopia ... actually the spelling is ...

    écoutez
     
  16. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By MPierce

    Sorry I couldn't be of help in this matter smctopia. I did know how to sing the Beatles "I Want To Hold Your Hand" in German, but that was about it. :)
     
  17. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By vbdad55

    Okay - growing up with my 2 sets of grandparents who emigrated from Germany and Austria -- there was a folk song they used to sing all the time ( and we actually learned in grade school ) - called Ach du lieber, Augustin !

    translated this means Oh my dear friend, Augustin !

    here is a link to where the song originated and the words translated --

    most would likely recognize the music from this song - it is traditional oompa music.

    Chorus:
    Ach, du lieber Augustin, Ach, du lieber Augustin,
    Augustin, Augustin, Augustin, Augustin,
    Ach, du lieber Augustin, Ach, du lieber Augustin,
    Alles ist hin! Everything is out!

    ENGLISH !

    Chorus:
    O, my dear friend Augustin O, my dear friend Augustin
    Augustin, Augustin, Augustin, Augustin,
    O, my dear friend Augustin, O, my dear friend Augustin,
    I just can't win! I just can not win!

    <a href="http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=de&u=http://ingeb.org/Lieder/achdulie.html&sa=X&oi=translate&resnum=4&ct=result&prev=/search" target="_blank">http://translate.google.com/tr
    anslate?hl=en&sl=de&u=http://ingeb.org/Lieder/achdulie.html&sa=X&oi=translate&resnum=4&ct=result&prev=/search</a>%3Fq%3DAcht%2Bdu%2Blieber%2Baugustine%26hl%3Den%26rls%3DGGLJ,GGLJ:2006-35,GGLJ:en
     
  18. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By vbdad55

    and I believe Fritz uses Lieben ( for plural) -

    freunde is not included in the song translation - but somehow was 'understood' -
     
  19. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By jonvn

    I don't know any French, but that's interesting that ecoutez means listen, because the word in spanish escuche.

    I've heard that the two languages are very close.
     
  20. See Post

    See Post New Member

    Joined:
    Apr 28, 2016
    Messages:
    5,319
    Likes Received:
    84
    Trophy Points:
    0
    Originally Posted By davewasbaloo

    Ooops, mind burp on the French spelling (sorry).

    vbdad - you are correct, ut i my experience, the phrase can mean either, dependent on context.
     

Share This Page